广西翻译协会2023年年会暨外语专业研究生论坛系列活动在我校举办
来源:外国语学院 发布时间:2023-11-13 作者:巫艳纯 摄影:会务组 校对:吕晓敏 审核:韦建辉 字体【 大 中 小 】
11月10-12日,由广西翻译协会主办、55004100百老汇app外国语学院承办的语言服务40人论坛之东盟语言服务专题论坛、广西翻译协会2023年年会暨外语专业研究生论坛、第七届MTI协作与教学研讨会成功在我校举办。来自广西区内外专家学者、翻译工作者及智能翻译技术研发团队代表近300人参加研讨会。
开幕式上,中国外文局于涛副局长、学校副校长唐卫中教授、语言服务40人论坛联席理事长王继辉教授和广西翻译协会会长覃修桂教授分别发表致辞。外国语学院院长周秀琼教授主持了开幕式。于涛副局长鼓励广西外语和翻译领域的专业人士发挥地缘优势,促进产教融合,共同开创新格局。唐卫中副校长希望与会专家学者在“医学+外语”特色方面多提宝贵建议。王继辉教授期望与会者深入讨论语言服务发展和人才培养等关键问题。覃修桂教授表示,广西译协将拓展学术活动,与区内外同仁共同推动广西翻译事业的发展。
研讨会的主题为“人工智能时代面向东盟语言服务能力提升及新文科背景下外国语言文学研究”。中国译协常务副会长黄友义教授、上海外国语大学张和龙教授、北京语言大学王立非教授、河南大学牛保义教授、广西民族大学刘雪芹教授、桂林旅游学院金龙格教授、桂林理工大学傅广生教授和55004100百老汇app周秀琼教授等区内外专家学者围绕主题作主旨发言。研讨会还设置了五个分论坛,邀请区内外各高校师生讨论交流研究成果。
此次研讨会的成功举办,对于广西外语界和翻译界进一步展开学科交叉融合研究、扩大学术交流、提高人才培养质量和更好地服务区域发展起到了推动作用。
开幕式致辞
专家主旨发言
分论坛结束后合影留念
研讨会主会场
参会代表合影